USTAV TUZLANSKOG KANTONA
|
D. SAVJETI KANTONA
Član
60. - briše se
Član
61. - briše se
Član
62.
Kanton može
zajedno sa drugim kantonima osnivati savjete kantona u cilju koordiniranja
politike i aktivnosti u vezi sa pitanjima od zajedničkog interesa,
te u sklopu savjeta osnivati koordinaciona tijela, komisije i radne
grupe radi razmjene informacija i uskladjivanja aktivnosti kantona
u izvršavanju njihove nadležnosti, ali ne mogu obuhvatati vojne
ili političke dogovore.
V - DAVANJE
SVEČANE IZJAVE
Član
63.
Prilikom stupanja
na dužnost poslanici u Skupštini Kantona, premijer i članovi Vlade
Kantona daju svečanu izjavu.
Tekst svečane izjave glasi:
"Svečano izjavljujem da ću povjerenu dužnost obavljati savjesno
i odgovorno; pridržavati se ustava Bosne i Hercegovine, Federacije
Bosne i Hercegovine i Tuzlanskog kantona; da ću se zalagati za ljudska
prava, slobode i ravnopravnost građana i naroda Bosne i Hercegovine”.
VI - OPĆINSKA
I GRADSKA VLAST
1. Opće odredbe
Član
64.
Građanima se
jamči pravo na lokalnu samoupravu.
Član
65.
Lokalna samouprava
ostvaruje se u općini i gradu kao teritorijalnim jedinicama lokalne
samouprave.
Područje općine, njen naziv, ukidanje ili spajanje, promjene granica,
kao i druga pitanja od značaja za teritorijalne jedinice lokalne
samouprave, uređuju se posebnim zakonom.
Za područje dvije ili više općina koje su urbano i teritorijalno
povezane svakodnevnim potrebama građana, može se formirati grad
kao jedinica lokalne uprave i samouprave u skladu sa posebnim zakonom.
Samoupravni djelokrug jedinica lokalne samouprave, oblici neposrednog
učestvovanja građana u odlučivanju, organi jedinica lokalne samouprave,
imovina i finansiranje lokalne samouprave, akti jedinica lokalne
samouprave, nadzor i zaštita lokalne samouprave i druga pitanja
od značaja za ostvarivanje lokalne samouprave bliže će se urediti
kantonalnim zakonom.
Član
65a.
Zaštitu prava
na lokalnu samoupravu osigurava Ustavni sud.
Postupak pred Ustavnim sudom mogu pokrenuti općine i gradovi, kao
i udruženja općina i gradova Federacije Bosne i Hercegovine.
Ustavni sud odlučuje o sporovima između jedinica lokalne samouprave
i kantona ili Federacije na zahtjev općinskog ili gradskog vijeća,
načelnika općine ili gradonačelnika grada, ili udruženja općina
i gradova Federacije Bosne i Hercegovine.
Član
66.
U ostvarivanju
svojih nadležnosti svaka općina:
a) preduzima sve potrebne mjere zaštite i osigurava uslove za poštivanje
ljudskih prava i sloboda utvrđenih Ustavom Bosne i Hercegovine i
aneksima Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini,
Ustavom Federacije i u instrumentima u Aneksu Ustava Federacije
i djeluje u skladu sa Ustavom Bosne i Hercegovine, Ustavom Federacije,
federalnim zakonom, ovim ustavom i kantonalnim zakonom o lokalnoj
samoupravi; statutom općine i drugim općinskim propisima;
b) izvršava svoje nadležnosti vodeći računa o nacionalnoj strukturi
stanovništva u toj općini.
Lokalne vlasti će, u granicama zakona, imati puno diskreciono pravo
da provode svoje inicijative u vezi sa svim stvarima koje nisu isključene
iz njihove nadležnosti niti stavljene u nadležnost neke druge vlasti.
Prilikom prenošenja nadležnosti na općinu ili grad, vodiće se računa
o obimu i prirodi posla, kao i o zahtjevima efikasnosti i ekonomičnosti.
U slučajevima prenošenja nadležnosti sa kantonalnih na lokalne vlasti,
lokalnim vlastima će, u što je moguće većoj mjeri, biti dozvoljeno
da prilagođavaju njihovo provođenje u lokalnim uslovima.
Lokalne vlasti bit će konsultovane u najvećoj mogućoj mjeri, pravovremeno
i na odgovarajući način, u procesu planiranja i donošenja odluka
o svim stvarima koje ih se direktno tiču.
Član
67.
U ostvarivanju
svojih nadležnosti grad će prvenstveno:
a) osigurati uslove za poštivanje i zaštitu ljudskih prava i osnovnih
sloboda u skladu sa Ustavom Bosne i Hercegovine i aneksima Općeg
okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, Ustavom Federacije
i Aneksu na Ustav Federacije, zakonima Federacije, ovim ustavom,
kantonalnim zakonom, statutom grada i drugim gradskim propisima;
b) osigurati potrebe gradskog stanovništva u oblasti zajedničke
infrastrukture i javnog prometa;
c) upravljati gradskom imovinom;
d) voditi poresku politiku i osigurati finansijska sredstva neophodna
za funkcioniranje grada u skladu sa federalnim i kantonalnim zakonom.
Ostale nadležnosti grada bliže će se urediti kantonalnim zakonom.
Član
68.
Građani mogu
neposredno odlučivati o poslovima od interesa i značaja za lokalno
stanovništvo putem referenduma i zbora građana u skladu sa zakonom
i statutom općine ili grada.
Građani imaju pravo podnijeti građansku inicijativu za rješavanje
određenih pitanja u skladu sa zakonom.
Građani imaju pravo da, u skladu sa zakonom i statutom općine ili
grada, osnivaju i druge oblike mjesne samouprave.
Član
69.
Prava povjerena
općini odnosno gradu će, po pravilu, biti puna i isključiva. Ona
ne smiju biti uskraćena ili ograničena od strane kantonalnih vlasti,
osim u slučajevima predviđenim zakonom.
Organi općine i grada samostalni su u obavljanju poslova od interesa
i značaja za lokalno stanovništvo i samostalno odlučuju o organiziranju
upravnih službi za potrebe općina odnosno grada.
Nadzor nad radom organa lokalne samouprave vrši se po postupku predviđenim
zakonom.
Upravni nadzor nad radom organa lokalne samouprave može se vršiti
u granicama i na način kojim se osiguravaju prava i dužnosti općine
odnosno grada utvrđena Poveljom o lokalnoj samoupravi odnosno federalnim
zakonom.
Član
70.
Općina i grad
imaju pravo na odgovarajuće sopstvene izvore prihoda, kao i da samostalno
raspolažu sredstvima koja im pripadaju.
Općini i gradu pripadaju prihodi utvđeni zakonom, kao i sredstva
koja dodjeljuje Kanton ili Federacija za obavljanje delegiranih
ili prenesenih nadležnosti iz okvira prava i dužnosti Kantona i
Federacije.
Član
71.
Općina i grad
imaju statut.
Statutom se uređuje samoupravni djelokrug organa i organizacija
općine odnosno grada.
Statut općine i grada mora biti u skladu sa Ustavom Bosne i Hercegovine
Ustavom Federacije i Aneksom na Ustav Federacije, ovim ustavom i
kantonalnim zakonima.
Član
72.
Općine i gradovi
u vršenju svojih nadležnosti sarađuju medjusobno i sa drugim općinama
i gradovima u svijetu u skladu sa Evropskom poveljom o lokalnoj
samoupravi.
Općine i gradovi, radi unapređenja i zaštite njihovih zajedničkih
interesa i potreba, mogu se udružiti u zajednicu općina i gradova
Bosne i Hercegovine.
2. Općinsko
i gradsko vijeće
Član
73.
Općina ima općinsko
vijeće.
Grad ima gradsko vijeće.
Član
74.
Broj članova
općinskog odnosno gradskog vijeća utvrđuje se statutom općine, odnosno
grada.
Općinsko vijeće ne može imati manje od 11 niti više od 31 vijećnika.
Gradsko vijeće ne može imati manje od 15 niti više od 31 vijećnika.
Član
75.
Mandat članova
općinskog vijeća traje četiri godine.
Mandat članova gradskog vijeća utvrđuje se statutom općine i grada
na identičan način.
U slučaju ratnog stanja, neposredne ratne opasnosti i vanrednih
prilika, mandat članova općinskog i gradskog vijeća izabranih na
posljednim izborima se produžava za vrijeme trajanja tog stanja,
a najduže šest mjeseci po prestanku tih okolnosti.
Član
76.
Općinske vijećnike
biraju demokratskim putem birači na neposrednim i tajnim izborima
na cijelom području općine na način utvrđen zakonom.
Osim ako nije drugačije propisano Ustavom FBiH, gradsko vijeće se
sastoji od jednakog broja vijećnika iz svake općine, a izborna procedura
se utvrđuje statutom općine i grada na identičan način.
Svaki birač, u skladu sa zakonom, može biti biran za općinskog vijećnika
ili za općinskog načelnika.
Član
77.
Općinsko vijeće:
a) priprema i donosi statut općine koji se usvaja dvotrećinskom
većinom;
b) odlučuje o pokretanju postupka opoziva općinskog načelnika;
c) usvaja budžet općine i donosi propise o oporezivanju i na druge
načine osigurava potrebno finansiranje koje nisu osigurali kantonalna
ili federalna vlast;
d) donosi poslovnik o svome radu;
e) donosi druge propise u izvršavanju općinskih nadležnosti.
Gradsko vijeće:
a) priprema i donosi statut grada dvotrećinskom većinom;
b) bira i smjenjuje gradonačelnika;
c) donosi budžet grada;
d) donosi propise u izvršavanju svojih i prenesenih nadležnosti
i vršenje drugih poslova utvrđenih statutom.
Član
78.
Općinsko
i gradsko vijeće zasjedaju javno, osim u izuzetnim slučajevima predviđenim
poslovnikom, i objavljuju izvještaje o zasjedanjima i donesenim
odlukama.
Član
79.
Općinski i gradski
propisi stupaju na snagu kao što je u njima propisano, ali ne prije
nego što budu objavljeni.
3. Općinski
načelnik i gradonačelnik
Član
80.
Općina ima općinskog
načelnika.
Grad ima gradonačelnika.
Općinskog načelnika biraju demokratskim putem birači na neposrednim
i tajnim izborima na cijelom području općine na način utvrđen zakonom.
Mandat općinskog načelnika traje četiri godine.
Izborna procedura i dužina trajanja mandata gradonačelnika utvrđuje
se zakonom i statutom.
Član
81.
Nespojive su
funkcije općinskog načelnika i gradonačelnika sa funkcijom vijećnika
općinskog odnosno gradskog vijeća.
Općinski načelnik i predsjedavajući općinskog vijeća u općinama
ili općinskim vijećima višenacionalnog sastava ne mogu biti iz istog
konstitutivnog naroda, odnosno iz reda ostalih, izuzev u onim općinama
u kojima jedan konstitutivni narod čini više od 80% stanovnika prema
posljednjem popisu stanovništva Bosne i Hercegovine.
Član
82.
Općinski načelnik
nadležan je za:
a) postavljanje i razrješavanje općinskih službenika;
b) provođenje općinske politike, izvršavanje općinskih propisa i
delegiranih ili prenesenih nadležnosti općini od kantonalne i federalne
vlasti;
c) osiguranje saradnje općinskih službenika sa ombudsmenima;
d) podnošenje izvještaja općinskom vijeću i javnosti o provođenju
politike općinskog vijeća i svojim aktivnostima;
e) staranje o organizaciji općinske uprave i njenom radu;
f) rukovođenje radom općinskih službi i općinskih službenika;
g) pripremanje prijedloga koje razmatra općinsko vijeće i
h) vršenje drugih poslova utvđenih zakonima i statutom općine.
Član
83.
Gradonačelnik
je nadležan za:
a) postavljanje i razrješavanje gradskih službenika;
b) provođenje gradske politike i izvršavanje gradskih propisa i
delegiranih ili prenesenih gradu od kantonalnih i federalnih vlasti;
c) osiguranje saradnje gradskih službenika sa ombudsmenima;
d) podnošenje izvještaja gradskom vijeću i javnosti o provođenju
politike gradskog vijeća;
e) staranje o organizaciji lokalne uprave i samouprave i njenom
radu;
f) rukovođenje radom gradskih službi i gradskih službenika;
g) pripremanje prijedloga koje razmatra gradsko vijeće;
h) vršenje drugih poslova utvrđenih zakonima i statutom grada.
VII - AMANDMANI
NA USTAV KANTONA
Član
84.
Amandmane na
Ustav Kantona može predlagati Vlada Kantona, većina poslanika u
Skupštini Kantona i klubovima bošnjačkih, hrvatskih ili srpskih
poslanika u Skupštini Kantona.
Ukoliko Skupština Kantona odbije predloženi amandman, novi amandman
o istom pitanju ne može se predložiti prije isteka šest mjeseci
od dana kada je amandman odbijen.
Član
85.
Amandmanom na
Ustav Kantona ne može se ukinuti niti umanjiti nijedno od prava
i sloboda utvđenih u Ustavu Bosne i Hercegovine i aneksima Općeg
okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, Ustavu Federacije
Bosne i Hercegovine i instrumentima predviđenim u Aneksu Ustava
Federacije, niti promijeniti ovaj član Ustava Kantona.
VIII
- ODREDBE O POSTUPKU ZA DONOŠENJE ZAKONA
Član
86.
Inicijativu
za donošenje zakona, drugih propisa i općih akata mogu pokrenuti
građani, preduzeća, udruženja i druge organizacije i zajednice,
političke organizacije i državni organi.
Pravo predlaganja donošenja zakona, drugih propisa i općih akata
ima svaki poslanik u Skupštini Kantona, radna tijela Skupštine Kantona,
Vlada Kantona, općinska i gradska vijeća.
Član
87.
Postupak donošenja
zakona obuhvata razmatranje nacrta zakona i prijedloga zakona.
Izuzetno, zakon se može donijeti po hitnom, odnosno skraćenom postupku.
Bliže odredbe o načinu i postupku donošenja zakona propisuju se
Poslovnikom Skupštine Kantona.
IX - USVAJANJE
USTAVA KANTONA
Član
88.
Ovaj ustav stupa
na snagu u ponoć istog dana kada ga usvoji Skupština Kantona.
Ovaj ustav objavit će se u službenom glasilu Kantona.
Član
89.
Danom stupanja
na snagu ovog ustava prestaje važiti Ustavni zakon Tuzlansko-podrinjskog
kantona koji je usvojen i proglašen 22.8.1994. godine i Amandmani
I - X na Ustavni zakon Tuzlansko-podrinjskog kantona koji su usvojeni
i proglašeni 29. novembra 1996. godine.
X - PRIJELAZNE
ODREDBE
Član
90.
Svi zakoni,
drugi propisi koji su na snazi u Kantonu na dan stupanja na snagu
ovog ustava, ostat će na snazi u mjeri u kojoj nisu u suprotnosti
sa ovim ustavom.
Član 91.
Nijedna osoba
koja izdržava kaznu izrečenu od strane suda za teško kršenje međunarodnog
humanitarnog prava, i nijedna osoba koja je optužena od strane suda
za teško kršenje međunarodnog humanitarnog prava ne može se kandidovati
ili vršiti bilo koju izbornu ili drugu javnu funkciju.
Član
92.
Objavljeni rezultati
popisa stanovništva iz 1991. godine na odgovarajući način će se
koristiti za sva izračunavanja koja zahtijevaju demografske podatke,
dok se Aneks 7. u potpunosti ne provede.
<<
NAZAD
|